Still Life with Draft

Combining Ernest Hemingway + Marilynne Robinson | In Our Time by Ernest Hemingway + Housekeeping by Marilynne Robinson


I.

My sister came back on a Wednesday. October. The cottonwoods along the river had turned and some of them had already dropped and the yellow leaves lay on the road in windrows that shifted when a car passed. I heard her truck before I saw it. The sound came up the valley the way sound does here — arriving before the thing that makes it, as if the land is impatient.

She parked in the drive. The engine ticked as it cooled. She sat in the cab for a moment, looking at the house through the windshield, and I stood at the kitchen window looking at her looking at the house, and neither of us moved.

Then she got out. She had one bag. She carried it the way you carry something that is not heavy but that you have carried for a long time.

“The porch looks good,” she said.

I had painted it in August. The boards were white now. They had been gray for years, the paint gone to splinters and weather.

“It needed doing,” I said.

“It always needed doing.”

She came up the steps and we stood on the porch facing each other. She was thinner. Her hair had gray in it I did not remember. She looked like our mother, which she had always looked like, but now the resemblance had sharpened. The bones coming through.

I held the door. She went in.


II.

The house is mine now. I should say that. It was our grandmother’s and then our mother’s and then ours, jointly, in the way that things belong jointly to people who do not discuss ownership. After our mother died Nora left and I stayed and by staying I became the one it belonged to. That is how houses work. They belong to whoever remains.

It is a frame house, two stories, white clapboard, built in 1931 by a man named Ault who worked for the railroad. Our grandmother bought it from his widow. The kitchen faces west. There is a porch across the front and a smaller one in back that looks toward the river, which you cannot see from the house but can hear when the water is high. In spring the sound is constant, like a second weather.

I have lived here alone for eleven years. I know which boards creak. I know that the upstairs hallway is three degrees colder than the rest of the house in winter and that the draft comes from the window at the end, which has never sealed properly, and that the draft smells of pine because of the tree outside that window, a ponderosa that was here before the house and will be here after. I know the light. How it enters the kitchen at seven in the morning in October, low and amber. How it moves across the floor through the day. How by four o’clock it reaches the wall above the stove and turns the white plaster the color of honey. I have seen it so many times that I must remind myself to see it, and the effort of reminding myself is its own discipline, though I would not say that to anyone.

Nora does not know these things. She has not been in the house for three years. Before that she came once or twice a year, briefly, sleeping in her old room upstairs where I keep boxes now, moving the boxes to make room for her bag and then putting them back when she left, the room returning to its function as storage, which is what rooms become when the person who lived in them stops living in them but you cannot bring yourself to call them something else.


III.

I made dinner. Nora sat at the table while I cooked and we talked the way you talk when the talking is not the point — the talk is a bridge you build so you can stand on it and look at the water below without falling in.

She had been in Belize. Before that, Guatemala. Before that, a place in southern Mexico whose name I wrote on the back of an envelope and lost. She worked on boats when she could find boats to work on. She painted houses when there were no boats. She had lived in a trailer park outside Corpus Christi for five months and said it was the happiest she had been, which I did not ask her to explain because I was afraid the explanation would make sense.

“The stove’s different,” she said.

“I replaced it last year. The burners were going.”

“I liked the old one.”

“The old one didn’t work.”

“I know. I liked it though.”

I set the plates. Roast chicken, potatoes, green beans from the garden. The garden was finished now except for the kale, which survives the first frosts and goes on producing long after anything reasonable. Nora ate the way she always ate, quickly, attentively, cleaning the plate. She had our father’s appetite — not greed but thoroughness. She believed in finishing things. Except, I suppose, living in this house.

“This is good,” she said.

“It’s just chicken.”

“It’s good chicken.”

We drank wine. Nora had brought a bottle from somewhere — she set it on the table without ceremony. It was a red from Argentina. It tasted warm and a little rough.

“Do you still do the garden,” she said.

“Every year.”

“Mom’s garden.”

“It’s my garden now. Same beds, though.”

“She could grow anything.”

“She could grow what grows here. She didn’t try to grow what doesn’t.”

Nora looked at me. I had said something true and we both heard it and neither of us said anything about it for a while.

After dinner she washed the dishes without asking. I dried. We stood at the sink and the window above it was dark and I could see our reflections in it — two women side by side, our hands in the same water, and between our reflections the dark yard and beyond it the darker shapes of the cottonwoods and beyond them nothing visible, only the sound of the river, faint, persistent, like a fact you can’t stop knowing.


IV.

In the morning I found her on the back porch. She was sitting on the step with her hands around a mug of coffee, looking east. The sun was not up yet but the sky above the ridge was lighter, a gradation from dark to pale that seemed to promise something it would not necessarily deliver. The frost was on the grass. It would burn off by nine.

“I forgot about this,” she said.

“About what.”

“The mornings. How still they are.”

I sat beside her. The step was cold through my jeans. I could feel the wood grain.

“They’re always like this,” I said.

“I know. That’s what I forgot.”

We drank our coffee. A magpie landed in the yard, its black-and-white markings sharp against the frosted grass. It walked with the precise, mechanical stride magpies have, as though it were counting its steps. It found something — a seed, a frozen insect — and took it and flew. Its departure was the only event in the yard for a long time.

I went inside to refill my cup and when I came back Nora had moved to the bottom step, closer to the yard, her feet in the frosted grass. She did not seem to mind the cold. She had always been like that — willing to be uncomfortable in ways I found both admirable and irritating.

“Do you remember the year the river flooded,” Nora said.

I remembered. I was fourteen and she was twelve. The water came up the back yard to the fence line. Our mother stood at this window, this same window behind us, and watched the water rise the way you watch something you cannot influence — not with fear exactly but with attention so complete it looked like calm. The water came to the fence and stopped. It stayed there for two days. We could hear it at night, lapping against the fence posts, and in the morning when I looked out my bedroom window the yard was a lake, brown and still, and the fence posts were standing in it like the pilings of a dock that led nowhere.

“She didn’t sandbag,” Nora said.

“No.”

“Everyone else on the street sandbagged. She just watched.”

“She trusted the fence.”

Nora laughed. It was a short sound, almost dry. “She trusted the fence. That’s one way to put it.”

I did not say what I was thinking, which is that our mother did not trust the fence. Our mother understood that the water would do what the water would do and that sandbags were a negotiation she was not interested in conducting. She lived in this house the way she lived in her body — with acceptance that was not passivity but something fiercer, a refusal to pretend that the walls she lived inside were stronger than the world outside them.

Nora left because she inherited this understanding without inheriting the willingness to stay. I stayed because I inherited the willingness without the understanding.


V.

We walked to the river that afternoon. The path goes through the cottonwoods along the south bank, following an irrigation ditch that has been dry for years, its channel soft with leaves and silt. Nora walked ahead of me. She has always walked faster than I do. Even as a child she was ahead, moving through the world as though trying to keep pace with something I could not see.

The river was low. October low. You could see the rocks that are underwater in spring — dark, rounded, patient. The water moved over them with a sound like something being said in a room you cannot quite enter. The far bank was sandy and there were tracks in it — deer, raccoon, the rounded prints of a dog or maybe a coyote. Nora crouched at the edge and put her hand in the water.

“Cold,” she said.

“It’s October.”

“I know when it is.”

She stood and dried her hand on her jeans and looked upstream. The river came around a bend there, through a corridor of trees that had turned gold, and the light came through the trees and lay on the water in shifting patterns that resembled nothing and meant nothing and were beautiful.

Nora stood in it. She looked, for a moment, like someone who belonged exactly where she was, and that was painful because she did not belong here, she had chosen not to, and the light did not know this — it fell on her the same way it fell on the rocks and the water and the deer tracks in the sand.

“I’m selling my half,” she said.

I had known this. Not the words. But the fact of it. The way you know a season is ending before the calendar confirms it. Something in the quality of her return — the single bag, the way she looked at the house through the windshield before getting out, the care with which she washed the dishes, as though memorizing the act.

“All right,” I said.

“You can buy me out. Or we can sell the whole thing. I don’t mind either way.”

“I’ll buy you out.”

She looked at me. “Can you afford it?”

“I’ll manage.”

“I don’t want you to manage. I want you to be able to actually do it.”

“I’ll do it.”

She nodded. She looked at the river.

“I’m not angry,” she said.

“I know.”

“I just can’t own something I don’t live in. It’s like —” She stopped. She pushed a rock with her boot. “It’s like holding your breath. You can do it for a while. But eventually.”

“I understand.”

I did not understand. Or rather, I understood the words. What I did not understand was how a house could feel like held breath to someone. To me the house was the breathing itself — the rhythm of the days inside it, the way the light moved, the sound of the river in spring, the draft from the window that smelled of pine. These things were not constraints. They were the texture of being alive in a particular place, which is the only way I know how to be alive.

But Nora needed the world to be large, and a house makes the world small, and she could not live inside that smallness without feeling that she was disappearing. I can say this plainly. I have had eleven years to arrive at it. What I cannot say is whether her disappearing would have been worse than mine, which is the slow kind, the kind that happens when you know a place so well that the place and you become the same thing and you can no longer tell where one ends and the other starts.


VI.

Her last morning. She packed her bag while I made eggs. The sound of the zipper upstairs, then her footsteps in the hallway, then the creak of the third stair from the bottom, which has creaked my whole life, which I would fix except that fixing it would remove a sound I have come to depend on the way you depend on a heartbeat — not by listening for it but by knowing it is there.

She came into the kitchen and set her bag by the door and sat at the table. The bag looked the same as when she had carried it up the steps three days ago. I did not think she had unpacked it fully. I cracked the eggs and the sound of them in the pan was the only sound. Outside the window the cottonwoods were still. No wind.

I set the plate in front of her. She ate. She looked out the kitchen window at the yard.

“The light’s good in here,” she said.

“Yes.”

“It was always good.”

“Yes.”

She put her plate in the sink. She stood there a moment with her back to me. I did not try to read her posture. There are things you learn not to interpret about the people who have known you longest.

She turned around.

“You’ll take care of it,” she said. Not a question.

“I will.”

“The porch looks really good. The paint.”

“Thank you.”

She picked up her bag. I walked her to the truck. The cottonwoods were shedding. Leaves came down around us, slow and deliberate, the way things fall when there is no wind — straight, following gravity, each leaf on its own path to the ground.

Nora put her bag in the cab. She stood by the driver’s door and looked at me.

“Come visit,” she said.

“Where.”

“Wherever I am.”

“All right.”

She would send an address. She always sent an address and I never went. She knew I would not go. I knew she knew. The invitation was a ritual, like setting a place at a table for someone who has died — you do it not because you expect them to sit down but because the empty chair is unbearable and the set place is bearable, just, and you choose bearable when those are the options.

She hugged me. Her arms were thin and strong and she held on for a moment longer than she usually does, which was still not very long. Then she let go and got in the truck. The engine started. She backed down the drive and turned onto the road and I watched the truck go down the valley, smaller, smaller, until it rounded the curve by the Halderman place and was gone. The sound of it lasted a little longer. Then that was gone too.

I went back inside. The kitchen was the same kitchen. The light had moved while I was outside — it was on the stove wall now, the honey color. The house was quiet but it was not a different quiet. I had expected something — a new shape to the silence, the rooms rearranged by her absence. But the rooms were the same rooms. The plates were in the sink where she had left them. The chair she had sat in was pushed back from the table at an angle that was not the angle I would have left it.

I did not push it back. I washed the plates. I dried them and put them away. Then I went upstairs and stood in the doorway of her old room. The boxes were where she had moved them. The bed was made. On the windowsill she had left a small stone, gray and smooth, the kind you pick up on a riverbank without thinking. I did not know when she had put it there. I did not know if she had meant to leave it or had simply forgotten it, and I understood that I would never ask, and that the stone would stay on the windowsill for years, and that I would see it every time I came into this room, and that I would never move it, and that this was not a decision but the absence of one, which is how most of the way I live in this house works.