Brilliant Enough
Combining Vladimir Nabokov + Rachel Cusk | Lucky Jim (Kingsley Amis) + Stoner (John Williams)
The note had been placed in his mailbox sometime between Friday afternoon and Monday morning, which meant it had spent the weekend in the company of a departmental memo about printer toner allocation and a flyer advertising a visiting poet whose reading had taken place eleven days ago. The mailbox was the narrow kind, a slot in a wall of slots, each one labeled with a name on a plastic strip inserted behind a scuffed metal frame. Some of the strips had yellowed. Gideon Pratt’s had not, because he had replaced it four years ago after a colleague pointed out that the original, typed in 1998, had faded to illegibility.
He read the note standing in the mailroom, which was not a room but a corridor alcove on the second floor of Dalrymple Hall, between the department office and a storage closet. The fluorescent tube above the mailboxes buzzed at a frequency that suggested imminent failure but that had been suggesting this, unchanged, for as long as he could remember.
Professor Pratt — I’ve been thinking about what you said about Pnin. That the narrator is unkind and the reader knows it. I think you were describing yourself. Can we talk? — R. Olvera
The handwriting was neat and unhurried, the kind that indicated either genuine confidence or a rehearsed imitation of it. The stationery was a torn half-sheet of yellow legal paper. Gideon folded the note once and placed it in his jacket pocket, where it joined a parking receipt and two peppermints he had been carrying since October.
In his office — room 214, second door past the stairwell, the one with the small window overlooking the south parking lot — the morning had the quality of all his mornings: a thermos of coffee already lukewarm, the desk lamp on because the overhead fixture had a dead bulb he had reported twice and then stopped reporting, the shelves holding their patient double rows of books. Above the desk, pinned to the corkboard between a library due-date slip and a photocopied poem by Szymborska, was a postcard of a yellow ground squirrel. The creature stood upright on its haunches in what the caption identified as the Central Asian steppe, its paws held before its chest like a tiny senator about to deliver an oration — a furry parliamentarian of the Karakum, he had thought when Alan Cheswick, then of the zoology department and since retired to Vermont, had presented it to him as a joke. The joke had been about dormancy. Gideon had kept the postcard for nine years.
Under the desk, in a file box that had originally held five reams of copy paper, was a manuscript of three hundred and forty pages.
He sat down. The committee met in twenty minutes.
R. Olvera’s note occupied the mind the way a splinter occupies the finger — not through pain but through the sudden unignorable fact of its presence. The narrator is unkind and the reader knows it: yes, he had said this in seminar, about Pnin, about that scene with the bowl — the beautiful aquamarine bowl that Pnin loves and that the narrator describes with a tenderness available only to someone who has already decided to let us watch it break. And R. Olvera had heard this, carried it away, examined it — lepidopterist! — through her own magnifying apparatus, and returned it to him reversed. I think you were describing yourself. The precision of the accusation, its clean entomological pin through the thorax of a thought he had believed safely general.
The parking lot held six cars at 8:40 in the morning. A campus security cart was parked near the far entrance, idling, no one in it.
The committee met in Dalrymple 310, a seminar room with a conference table whose wood-grain laminate had been selected, at some point in the 1990s, to convey a gravitas the room’s drop ceiling and carpet tiles immediately undermined. Five chairs had been arranged around one end of the table. Dr. Phyllis Duggan, who chaired the ad hoc committee on curricular redesign, had placed at each seat a copy of a seventeen-page document titled “Toward a Framework for Foundational Literary Engagement: Revised Recommendations for the Introductory Sequence.”
Phyllis was fifty-three, the department’s most reliable citizen, a scholar of Victorian periodicals who published at a rate that Gideon privately considered heroic and publicly never mentioned. She wore reading glasses on a beaded chain and had a habit of tapping the eraser end of a pencil against whatever document was in front of her, producing a soft rhythmic percussion that accompanied all committee deliberations like a metronome marking institutional time.
“I’d like us to begin with section three,” Phyllis said. “The learning outcomes. I’ve revised them based on our last discussion.”
Gideon opened the document. Section three contained nine learning outcomes. The last meeting’s version had contained eleven. Two had been removed; four had been added; the math of institutional revision.
Dr. Sanjay Iyer, who was forty-one and had been tenured for two years and still wore the expression of someone who expected tenure to have changed something, leaned forward. “I want to return to the question of whether we’re centering texts or centering reading practices. Because outcomes four through seven seem to assume a text-centered model, and I thought we’d agreed —”
“We discussed it,” Phyllis said.
“I thought we’d agreed that the skills-based framework was more inclusive.”
Phyllis tapped her pencil. “We discussed it.”
The committee had been meeting for fourteen months. In that span Gideon had observed the following recurring pattern, as reliable as the migratory routes of the arctic tern (Sterna paradisaea, if one wished to be precise, and one did): Sanjay would propose a transformative rethinking of the course’s fundamental assumptions; Phyllis would note that the proposal had merit but required further study; Dr. Vivian Soames would say nothing while annotating someone else’s margins in a hand so small it appeared, from across the table, to be a line of marching insects; and Gideon himself would propose a compromise that honored the spirit of Sanjay’s suggestion while preserving the structure Phyllis had already built, and this compromise would be accepted, and nothing would change. The fifth member, Dr. Harold Peck, a Joyce specialist nearing retirement, attended every meeting and contributed only one remark per session, always beginning with the phrase “At the risk of being retrograde,” which was his way of asserting that whatever followed would be obviously correct.
Vivian was already writing in the margins of Phyllis’s document. She had not published her own work in two years. Before that she had published a monograph on embodiment in the novels of Jeanette Winterson that seventeen people had reviewed and eleven had admired. Gideon watched her annotation — the careful, tiny hand filling the white space around someone else’s sentences — and felt something shift behind his ribs, a recognition he did not want to examine.
“I think what Sanjay is getting at,” Gideon said, “is that the outcomes could be reframed to foreground the student’s encounter with the text as an event rather than as a transfer of content. We could keep the existing outcomes but add a preamble — a framing statement — that positions the course as an introduction to interpretive practice.”
Phyllis’s pencil stopped. Sanjay nodded slowly. Vivian wrote something in the margin.
“That’s a good solution,” Phyllis said.
It was not a solution. It was a preamble. A sentence that would appear at the top of the document and that no student would read and no instructor would reference and that would change nothing about how the course was taught. Gideon knew this. He could feel the knowledge sitting in his chest alongside the other knowledges — of Vivian’s margins, of Sanjay’s unrequited hope, of Phyllis’s pencil marking time — and he marveled, as he had marveled many times, at how much a person could carry simply by seeing clearly.
“At the risk of being retrograde,” Harold Peck said, “I wonder whether we need a preamble at all.”
Phyllis’s pencil resumed its tapping.
The meeting continued for another ninety minutes. Gideon spoke four more times. Each contribution was measured, collegial, and slightly witty. Each advanced the document by a phrase or a comma. The room smelled of dry-erase marker and the staleness of air that has been recirculated through an institutional HVAC system for decades.
He thought, during a pause in which Phyllis reorganized her papers and Sanjay checked his phone, of a sentence from his own book — the first book, the published one, Ornament and Exile, page 214: “The exile’s tragedy is not displacement but the competence with which he furnishes the new dwelling, transforming necessity into aesthetic, which is to say transforming the unbearable into the admirable, which is to say lying with such skill that the lie becomes a home.” He had written this about Nabokov. He had not, at the time, understood that he was writing about himself. Or perhaps he had. The question of what one knows and when one knows it was, in his experience, less a question of epistemology than of willingness — the moment you allow the already-known fact to surface through the decorative intelligence you have laid over it, like varnish over a flaw in wood.
At eleven-twenty Phyllis adjourned the meeting. Gideon walked to his office, closed the door, and sat in the quiet for several minutes. R. Olvera’s note was still in his jacket pocket. He could feel it there, which was the fact of a torn half-sheet of legal paper and also not that at all.
Gideon ate lunch at his desk: a sandwich from the campus deli, turkey and swiss on rye, the same sandwich he had been ordering for so many years that the woman behind the counter began making it when she saw him approach. He did not know her name. He had never asked. This fact occurred to him sometimes, and when it did he assigned it the status of a minor shame and moved on.
At twelve-fifty he gathered his notes and walked to the seminar room.
His graduate seminar, “The Literature of Institutional Space,” met Mondays from one to two-fifteen. Enrollment was nine. Today, eight were present; David Lowell-Burke was absent, as he often was on Mondays, which Gideon attributed to either a recurring personal crisis or a standing medical appointment and had never inquired about. The students sat in a rough semicircle. R. Olvera was in the second row, a notebook open on the desk in front of her, a pen resting across it diagonally.
“Last week we discussed the university in Williams’s Stoner,” Gideon said. “Today I want to approach the same question from a different angle — the relationship between collecting and scholarship. The way devotion to a subject can begin as curiosity and become something more consuming.”
He told them about the Anne S. K. Brown Military Collection. He had encountered it years ago during a visiting lecture at Brown University, had wandered into the wrong building and found himself in a reading room surrounded by cases of miniature soldiers, thousands of them, arranged in the formations of battles that had taken place across three centuries.
“Anne Brown began in 1930,” he said. “She was on her honeymoon. She bought lead soldiers — German, French, British manufacturers — as souvenirs. She intended them for a single room of her house on Benefit Street. By the time she died in 1985, the collection had consumed the house and filled a university library. Thirty thousand books. Fifteen thousand prints and drawings. Six thousand miniature soldiers.”
He paused. The pause was practiced but not insincere; he had learned, over decades, that the practiced and the genuine could coexist in the same gesture.
“Every scholar begins as a tourist buying souvenirs.”
Laughter — not from everyone, but from enough. A release of recognition. Gideon smiled. He looked, without meaning to, at R. Olvera. She was writing something in her notebook. She had not laughed.
The not-laughing was — what? An accusation? A refusal? Or simply the response of someone who heard the joke and heard also the thing behind it, the confession nestled inside the quip like the pit inside a cherry, like the specimen inside the display case? She had heard him describing himself: the scholar as obsessive collector, the curiosity that became a cage. And she had declined to pretend it was only funny.
The discussion turned to Stoner. Gideon had assigned the final hundred pages. The students were subdued in the way that Williams’s novel tended to produce — not depressed but chastened, as though they had been shown something about endurance they were not sure they wanted to know.
“Williams refuses irony,” Gideon said. “This is the most radical thing about the book. Every other campus novel gives the reader an ironic frame — a comic perspective, a satirical distance. Amis gives us Jim Dixon’s faces behind Professor Welch’s back. Lodge gives us the structural joke of parallel lives. Even Nabokov, in Pnin, gives us a narrator whose unkindness provides a frame. Williams strips all of that away. You are alone with Stoner’s sincerity, and it is almost unbearable.”
A student named Kira Rosenthal, who wore oversize glasses and spoke with the deliberate precision of someone translating from an internal language, raised her hand. “But isn’t the opposite also tragic? Seeing yourself clearly and still not being able to change anything? Stoner can’t see himself — that’s what makes it painful. But what about someone who can? What if the self-awareness doesn’t help?”
The question arrived with the neatness of a trap and the innocence of a genuine inquiry, and Gideon could not determine — could never determine, this was the condition, the permanent condition of the well-read mind — whether the neatness was in the question or in his perception of it. Kira Rosenthal was twenty-four and had no reason to be laying traps. She was asking what she wanted to know. And what she wanted to know was whether consciousness was a tool or a decoration, whether the examined life was worth more than the unexamined one or simply more articulate in its suffering, and he was going to answer her, and the answer was going to be beautiful, and the beauty was going to be the problem.
“Self-awareness becomes tragic,” Gideon said, “only when it’s mistaken for agency. Stoner’s blindness is his protection — he cannot see the cage, so he inhabits it as a home. The self-aware person sees the cage and believes that seeing it is the same as standing outside it. But of course you’re still inside. You’ve simply added a mirror to the furnishings.”
Several students wrote this down. R. Olvera did not write it down. She looked at him, and in her looking he recognized something he had spent thirty years learning to deflect: the gaze of a person who was not impressed by the answer but was interested in why he had given it.
He continued the seminar. He spoke about Williams’s prose style, its patience, its refusal of ornament. He said the things he had said before, in other semesters, to other students, and the things were true and were also, by now, worn to a smoothness that no longer caught on anything.
At two-fifteen the students gathered their bags. Gideon stood at the front of the room, erasing the whiteboard, and when he turned around R. Olvera was gone.
His office hours were three to four-thirty. Usually one or two students appeared. Sometimes none. Today, a first-year named Edwin Pace came at three-ten to discuss his paper on The Master of Petersburg, and Gideon talked with him for twenty minutes about Coetzee’s relationship to Dostoevsky and the ethics of literary ventriloquism, and Edwin left looking both more and less certain than when he had arrived, which Gideon considered the appropriate outcome of any genuine conversation about literature.
At three-forty the hallway was quiet. At three-fifty he heard footsteps.
R. Olvera was twenty-four. She was a second-year MFA student in fiction, not comparative literature; she was taking his seminar as an elective. She was from Albuquerque, or near it — she had mentioned this once, in the first week, and he had retained it the way he retained everything: precisely, involuntarily, without being certain why. She wore a green corduroy jacket that looked as though it had belonged to someone larger. She knocked on his open door and waited for him to gesture before she sat down.
“I left you a note,” she said.
“I received it.”
“Have you thought about it?”
A pause. Through the window, the parking lot. The security cart was gone. Three cars remained.
“I’ve thought about it the way one thinks about a remark at a dinner party that one suspects was more candid than the speaker intended,” Gideon said. “Which is to say, extensively and with a certain defensive admiration.”
She did not smile. She did not not-smile. Her face held something that was neither deference nor challenge and that he found, therefore, difficult to navigate with his usual instruments.
“I’ve been reading your book,” she said. “Ornament and Exile.”
“A distinguished readership of perhaps forty people. You are now among them.”
“It’s good,” she said, and said it flatly, as a fact. “The chapter on Speak, Memory is genuinely good. The argument about exile as an aesthetic condition rather than a geographic one — I think about it a lot.”
He waited. He knew there was a conjunction coming, a but or a however or the silence that served the same function. She gave him the silence.
“You write about exile as if it’s something that happens to other people,” she said. “But the whole book reads like someone describing their own condition and pretending it’s scholarship.”
The sentence landed in the room. It sat between them on the desk, next to the thermos and the stack of ungraded papers, and it did not go away.
He could feel his machinery engage — the ornate, dependable machinery of articulation that had served him for three decades, the ability to receive an observation and return it transformed, elevated, depersonalized, wrapped in the foil of analytic distance. He could say: All scholarship is autobiography in disguise. He could say: The distinction between describing one’s own condition and studying it is the distinction that defines the humanities. He could say any of a dozen things that would be true and that would also be, in their truth, a performance of the very thing she was identifying — the deflection accomplished through eloquence, the dodge dressed as depth.
“That’s an interesting reading,” he said.
“That’s exactly what I mean,” she said.
The room was quiet. The radiator under the window ticked. He became aware, as one becomes aware of a sound that has been present all along, that the building was emptying. Doors closing at intervals down the hall. The late-afternoon hush of a humanities building in November.
He looked up at the postcard of the yellow ground squirrel.
“Do you know what that is?” he said.
She looked. “A ground squirrel.”
“Spermophilus fulvus. The yellow ground squirrel. Central Asian steppe. A colleague in zoology gave me that postcard nine years ago as a joke.” He leaned back in his chair. “The yellow ground squirrel hibernates for six to eight months of the year. Even during its active season it sometimes aestivates — goes dormant in the warm months too, as though rest were its natural state and waking an interruption. And yet its life cycle is classified as ‘fast.’ Rapid maturation. Brief reproductive window. Early senescence. It spends most of its existence asleep and the rest of it rushing.”
He had meant this as a self-deprecating aside, a piece of trivia deployed to lighten the conversation. But as the words arrived in the room they arranged themselves differently than he had intended, and he heard them — heard himself — with the clarity of someone listening to a recording. An animal that sleeps through most of its life. A life cycle classified as fast despite the dormancy. The brief window.
R. Olvera was watching him.
“Alan — the zoologist — he said the interesting thing was the metabolic rate. During hibernation the squirrel’s heart rate drops to something like five beats per minute. But the moment it wakes, everything accelerates. The maturation, the activity, the aging. As though the dormancy doesn’t preserve anything. It just postpones.”
“You’re describing yourself,” she said.
“I’m describing a ground squirrel.”
She let that sit. Then: “You know you are.”
He almost laughed. He felt the laugh arrive and recede, and in its place was something less comfortable — the sensation of being seen through a surface he had maintained so long he had confused it with skin.
“Your note said you thought I was describing myself when I talked about Pnin’s narrator.”
“I did think that.”
“The narrator of Pnin is a character. He is Nabokov’s creation — a specific, limited consciousness. Unkind, as I said. The reader recognizes the unkindness. This is a structural feature of the novel, not a confession.”
“Yes,” R. Olvera said. “But you weren’t teaching the structural feature. You were — I watched you. Your voice changed when you talked about the narrator being unkind. It got quieter. You leaned forward. It was the most honest you’ve been all semester, and I don’t think you knew it.”
The parking lot outside the window held two cars now. The light had shifted to that amber-gray of New England in November, the last hour before early dark. A crow was walking on the hood of someone’s Subaru with the proprietary air of a landowner inspecting a fence.
“I appreciate your candor,” he said, and heard the formality of it, the institutional register, the voice of a man retreating into the apparatus of his position.
“I know,” she said. She picked up her bag. She was not angry. She was not triumphant. She had said what she had come to say, and now she was leaving, and the leaving was as direct as the arrival had been. At the door she stopped.
“Your faculty bio still lists a book in progress,” she said.
“It does.”
She nodded, as though this confirmed something. Then she left, and her footsteps moved down the hallway and down the stairs, and the building held the sound of her departure for a moment before absorbing it into its own quiet.
At five-thirty Dalrymple Hall belonged to him.
This was not an exaggeration, or not entirely. The department office locked at five. The adjuncts had gone home, the graduate students had migrated to the library or the bar on Prospect Street, and the building settled into the silence of a structure designed for voices now emptied of them. The hallways had the quality of a stage between performances — the same furniture, the same bulletin boards with their layers of expired announcements, but the meaning of these things shifted when no one was there to ignore them.
Gideon sat in his office with the door open. The desk lamp made its yellow circle. Beyond the window the parking lot held one car, his, a twelve-year-old Volvo whose passenger-side mirror he had repaired with electrical tape in September and then forgotten about until Lena, his ex-wife, had noticed it when she dropped off a box of books he had left in the Portland house. “You could get that fixed,” she had said, and he had agreed that he could, and he had not.
He thought about R. Olvera’s question — not the question she had asked but the question she had been. Every semester brought its complement of bright students, students who could parse a sentence and locate a symbol and construct an argument that demonstrated all the competencies the learning outcomes required. R. Olvera was something different. She read with what he could only describe as a moral attention — not moral in the sense of judgment, but in the sense of care. She cared what a text was doing to its reader. She cared whether the writer knew. And she had turned this care on him, and it had burned not because the light was hostile but because the focusing was precise.
He reached under the desk and pulled out the file box.
The manuscript was three hundred and forty pages. The title was Dwelling and Distance: Institutional Space in Postwar Fiction. He had been working on it for eleven years, which was not accurate — he had been working on it for five years and holding it for six. The difference was crucial and was also, he suspected, invisible from the outside. From the outside, the book was unfinished. From the inside, the book was a country he visited evenings and weekends, a territory whose borders he knew better than the borders of his own daily life.
He opened the box. He lifted the manuscript — its weight familiar, the heft of three hundred and forty pages of twenty-pound bond paper printed single-sided because he revised by hand, in pencil, in the margins — and he set it on the desk.
He opened to a page near the middle. Chapter six. The section on Coetzee’s Disgrace and the university as a site of moral reckoning. He read a paragraph.
The prose did what good prose does, which is to disappear into its own meaning — the sentences moved with a momentum that felt inevitable in retrospect and yet, he knew, had required dozens of revisions to achieve. There was a passage about the Cape Town campus, its jacaranda trees, the way Coetzee renders institutional architecture as a form of moral argument, and the passage worked. It was good. Not good-for-an-associate-professor-at-a-middling-New-England-university good. Good.
He set the page down.
The building hummed. The HVAC system, which operated on a schedule that bore no relationship to the building’s actual occupancy, pushed warm air through vents that had not been cleaned in a period Gideon preferred not to estimate.
He knew — had known for years, in the way one knows things one has decided not to articulate — that the book’s unfinished state was not a circumstance but a choice. The remaining chapters required revision, not invention. He could complete them in three months of focused work. He had not completed them. He had instead maintained them in a state of productive incompleteness, returning regularly, making small adjustments, treating the manuscript the way other people treated exercise or prayer — as a practice rather than a project.
And the reason — the reason he could now almost name, because R. Olvera had walked into his office and said the thing he’d been circling for six years — was that the manuscript, unfinished, belonged to him. It existed in the space between his desk lamp and his mind, and no one could judge it, and no one could find it competent but not essential, publishable but not important.
Finishing the book meant sending it into the world. The world would have opinions. The world’s opinions would be delivered in the form of peer reviews and editorial letters and the silence of journals that did not respond, and these opinions would either confirm what he suspected — that the book was good, genuinely good — or they would not. And if they did not. He could not complete that sentence, even in his own mind, without the ornate machinery intervening, reshaping the fear into analysis, which was the whole problem, and he knew it was the whole problem, which was also the whole problem.
This was — what? Not the trap he had described to his students, the cage with a mirror. That had been too neat. A formulation. The real thing was messier. It was the inability to distinguish between protecting the manuscript and protecting himself, and the suspicion that there was no distinction, and the further suspicion that this suspicion was itself another form of the same avoidance, and at some point the recursions stopped being illuminating and became just the sound of a man thinking in circles in a building where no one could hear him.
He put the manuscript back in the box. He put the box under the desk.
He opened his laptop. The screen glowed with an email inbox he had not checked since morning. Fourteen new messages. He ignored them. He opened a new composition window.
In the address field he typed a name: Katherine Alderman. She had been an editor at a university press — not his university, a better one — and seven years ago, at a conference in Chicago, she had heard him present a chapter from the manuscript and had given him her card and said, “When you’re ready, I’d like to see it.” He had kept the card. He had not written to her. The card was in the top drawer of his desk, in an envelope that also contained a photograph of his daughter at age eleven, standing in front of a lake in Vermont with a fishing rod she did not know how to use.
He typed:
Dear Katherine — Is this still an address that reaches you? I may have something to show you. Or I may not. I wanted to know if the door was still there before I decided whether to open it.
He read the sentence. He read it again. He noticed what he had done — even in this, even in the act of reaching toward something, he had composed. He had balanced the clauses. He had produced a sentence that performed the uncertainty it described, and the performance was, as always, immaculate.
He stared at the screen. The cursor blinked at the end of his sentence.
He closed the laptop.
He put on his coat, a gray wool overcoat he had bought fifteen years ago at a shop in Cambridge that had since become a cell phone store. He picked up his bag. On the desk, R. Olvera’s note lay where he had placed it that morning, the yellow paper bright against the dark wood. He looked at it. He did not pick it up.
He walked down the hallway, past the closed doors of his colleagues’ offices, past the bulletin board with its strata of announcements — a talk on digital humanities from September, a call for papers with a deadline that had passed in October, the visiting poet’s flyer now curling so thoroughly it had nearly closed around its own pushpin. The stairwell smelled of the cleaning solution the custodial staff used on the railings, a chemical lemon scent that bore no relationship to actual lemons.
Outside, the air was cold and damp. The parking lot held one car. His. The Volvo’s taped mirror caught the last of the light.
Gideon Pratt crossed the parking lot. His footsteps were the only sound. Behind him the ground-floor windows of Dalrymple Hall went on glowing, as they would for hours yet, on their own schedule.